English - Kote

Переводим пословицы на английский

На днях пытался перевести на английский поговорку: “Много будешь знать, скоро состаришься”. Мой вариант перевода был близок к словарю, но, конечно, не такой яркий как: “Too much knowledge makes the head bald“. Хотя, как оказалось, на английском есть и другие более интересные примеры этой поговорки. Continue reading “Переводим пословицы на английский”

Говори по-австралийски: “Mate”

После серьёзных эссе и деловой переписки сложно сходу переключиться на неформальное общение, которое к тому же изобилует местными акцентами. Кроме того, есть слова которые используются в основном в Австралии. Одно из первых таких слов, которые я выучил – “mate“.

В Австралии и Новой Зеландии mate – это неформальный способ приветствовать или прощаться с незнакомым человеком. Например:

  • How are you doin’ mate?
  • Cheers mate!

Continue reading “Говори по-австралийски: “Mate””

Pen pal friends

После очередного урока решил все таки проверить часть информации о которой говорили на уроке: искал, что такое penpal friends.

В итоге вместо домашки ‘my letter to pen pal friend’ я решил сам создать профиль на таком сайте. Буквально один из первых оказался interpals.net и теперь у меня даже есть там учетка! Continue reading “Pen pal friends”